网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
fulminating
释义
fulminating
美 ['fʌlmɪneɪtɪŋ]
英 ['fʌlmɪneɪtɪŋ]
adj.
起爆的;呵斥的;(疾病)暴发性的
v.
“fulminate”的现在分词
网络
叱责
英汉
英英
adj.
1.
(疾病)暴发性的
2.
〔医〕暴发性
3.
爆炸发光的,起爆的
4.
呵斥的
1.
(疾病)暴发性的
2.
〔医〕暴发性
3.
爆炸发光的,起爆的
4.
呵斥的
adj.
1.
able
or
likely
to
explode
or
detonate
随便看
wienerwurst
wienie
Wien inductance bridge
wiens
wier
wies
Wiesbaden
wiesbaden
wife
wife-beater
wife-beaters
wifehood
wifeless
wifelier
wifeliest
wifelike
wifeliness
wifely
wifes
wife-swap
wife-swapping
wiffle-ball
wifing
Wig.
wig
穷途潦倒
穷通寿夭
穷通祸福
穷通贵贱
穷酸饿醋
穷鸟入怀
空中楼阁
空前绝后
空口无凭
空口白牙
空口白话
空口说白话
空古绝今
空头支票
空手而归
空拳赤手
空洞无物
空穴来风
空空如也
空腹高心
空言无补
空言虚语
空谷幽兰
空谷足音
穿云入雾
包佶《再过金陵》原文及翻译注释_诗意解释
元稹《岳阳楼》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《南乡子·何处淬吴钩》原文及翻译注释_诗意解释
萨都剌《木兰花慢·彭城怀古》原文及翻译注释_诗意解释
刘过《念奴娇·留别辛稼轩》原文及翻译注释_诗意解释
元好问《人月圆·玄都观里桃千树》原文及翻译注释_诗意解释
于武陵《劝酒》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《浣溪沙·雪颔霜髯不自惊》原文及翻译注释_诗意解释
柳永《归朝欢·别岸扁舟三两只》原文及翻译注释_诗意解释
上官婉儿《彩书怨》原文及翻译注释_诗意解释
奥敦周卿《蟾宫曲·咏西湖》原文及翻译注释_诗意解释
曹雪芹《自题一绝》原文及翻译注释_诗意解释
白居易《勤政楼西老柳》原文及翻译注释_诗意解释
秦观《画堂春·落红铺径水平池》原文及翻译注释_诗意解释
欧阳修《采桑子·残霞夕照西湖好》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《过小孤山大孤山》原文及翻译注释_诗意解释
“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。”是什么意思_出处及原文翻译
“气蒸云梦泽,波撼岳阳城。”是什么意思_出处及原文翻译
“何意百炼钢,化为绕指柔。”是什么意思_出处及原文翻译
“醉眠秋共被,携手日同行”是什么意思_出处及原文翻译
“问姓惊初见,称名忆旧容。”是什么意思_出处及原文翻译
“兴废由人事,山川空地形”是什么意思_出处及原文翻译
“孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流”是什么意思_出处及原文翻译
“会当凌绝顶,一览众山小。”是什么意思_出处及原文翻译
“门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/3/16 1:39:23