网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
hypnotize
释义
hypnotize
美 ['hɪpnə.taɪz]
英 ['hɪpnətaɪz]
v.
对(某人)施催眠术;使(某人)着迷;迷住
网络
使着迷;对…施催眠术;使欲睡
第三人称单数:
hypnotizes
现在分词:
hypnotizing
过去分词:
hypnotized
同义词
反义词
v.
bore
v.
fascinate
,
mesmerize
,
spellbind
,
entrance
,
enthrall
权威英汉双解
英汉
英英
hypnotize
v.
1.
~ sb
对(某人)施催眠术
to produce a state of hypnosis in sb
2.
[usupass]
~ sb
使(某人)着迷;迷住
to interest sb so much that they can think of nothing else
v.
1.
对…施催眠术;使入催眠状态
2.
〔俚语〕使着迷,使精神恍惚
v.
1.
to
put
somebody
into
a
state
of
hypnosis
2.
to
fascinate
or
charm
somebody
utterly
3.
to
put
someone
into
a
state
similar
to
sleep
in
which
they
can
still
hear
and
react
to
suggestions
4.
to
attract
or
interest
someone
so
much
that
they
cannot
think
of
anything
else
1.
to
put
somebody
into
a
state
of
hypnosis
2.
to
fascinate
or
charm
somebody
utterly
3.
to
put
someone
into
a
state
similar
to
sleep
in
which
they
can
still
hear
and
react
to
suggestions
4.
to
attract
or
interest
someone
so
much
that
they
cannot
think
of
anything
else
随便看
mogilalia
mogo
Mogollon
Mogollons
mogollons
Mogul
mogul
Mogul empire
moguls
M.O.H
MOH
MoH
moh
mohair
Moham.
Mohamed
Mohammed
mohammed
Mohammed Ali
Mohammedan
mohammedan
Mohammedan blue
Mohammedanism
mohammedanism
Mohammedans
堆案盈几
堆积如山
堆蓝叠翠
堆金北斗
堆金积玉
堆银砌玉
堕云雾中
堕其术中
堕坑落堑
堕甑不顾
堤溃蚁孔
塞井夷灶
塞北江南
塞源拔本
塞翁失马
填城溢郭
填城隘郭
填海移山
填街塞巷
填街塞市
填街溢巷
填郛溢郭
墓木已拱
墙上泥皮
墙倒众人推
诗书发冢的意思解释_诗书发冢的出处及成语典故
生死肉骨的意思解释_生死肉骨的出处及成语典故
世扰俗乱的意思解释_世扰俗乱的出处及成语典故
黍离麦秀的意思解释_黍离麦秀的出处及成语典故
十里长亭的意思解释_十里长亭的出处及成语典故
世道人心的意思解释_世道人心的出处及成语典故
死而无悔的意思解释_死而无悔的出处及成语典故
松柏之寿的意思解释_松柏之寿的出处及成语典故
酸文假醋的意思解释_酸文假醋的出处及成语典故
四马攒蹄的意思解释_四马攒蹄的出处及成语典故
说长道短的意思解释_说长道短的出处及成语典故
水晶灯笼的意思解释_水晶灯笼的出处及成语典故
思贤如渴的意思解释_思贤如渴的出处及成语典故
使臂使指的意思解释_使臂使指的出处及成语典故
时运不齐的意思解释_时运不齐的出处及成语典故
水米无交的意思解释_水米无交的出处及成语典故
四脚朝天的意思解释_四脚朝天的出处及成语典故
随行逐队的意思解释_随行逐队的出处及成语典故
似懂非懂的意思解释_似懂非懂的出处及成语典故
收视反听的意思解释_收视反听的出处及成语典故
水火无交的意思解释_水火无交的出处及成语典故
石火电光的意思解释_石火电光的出处及成语典故
舒头探脑的意思解释_舒头探脑的出处及成语典故
生栋覆屋的意思解释_生栋覆屋的出处及成语典故
水尽鹅飞的意思解释_水尽鹅飞的出处及成语典故
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/3 22:14:08