网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
shiners
释义
shiners是shiner的复数
shiner
美
英
n.
发光物;闪耀发亮的东西;发光体;丝质礼貌
网络
透明点;黑眼圈;银色小鱼
复数:
shiners
英汉
英英
n.
1.
发光物;闪耀发亮的东西;发光体〔日、月等〕;丝质礼貌
2.
出色[杰出]的人物;衣着漂亮的人
3.
〔美国〕(作饵用)银色小鱼
4.
〔英俚〕钱币;〔尤指〕一镑金币;钱
5.
〔俚语〕受伤后青肿的黑眼圈;眼睛
6.
擦皮鞋者
7.
引人注目之物
8.
发光物体
1.
发光物;闪耀发亮的东西;发光体〔日、月等〕;丝质礼貌
2.
出色[杰出]的人物;衣着漂亮的人
3.
〔美国〕(作饵用)银色小鱼
4.
〔英俚〕钱币;〔尤指〕一镑金币;钱
5.
〔俚语〕受伤后青肿的黑眼圈;眼睛
6.
擦皮鞋者
7.
引人注目之物
8.
发光物体
n.
1.
a
small
silvery
freshwater
fish
.
2.
something
that
shines
or
makes
something
shine
随便看
aphasias
aphasic
aphasiologist
aphasiology
Aphasmida
Aphasmidea
aphasmidea
Aphelenchoidea
aphelenchoidea
aphelion
apheliotropic
apheliotropism
Aphelocheiridae
aphemesthesia
aphemia
apheresis
aphesis
aphetic
aphetize
aphicide
aphicides
Aphid
aphid
aphides
Aphididae
旧嫌尽释
旧态复萌
旧性复发
旧恨新仇
旧恨新愁
旧情复燃
旧愁新怨
旧愁新恨
旧梦重温
旧欢新宠
旧燕归巢
旧物青毡
旧瓶新酒
旧瓶装新酒
旧病复发
旧病难医
旧调重弹
旧貌换新颜
旧雨今雨
旧雨新知
旧雨新雨
旧雨重逢
旨酒嘉肴
早为之所
早作晚息
唐寅《菊花》原文及翻译注释_诗意解释
李商隐《菊花》原文及翻译注释_诗意解释
白居易《咏菊》原文及翻译注释_诗意解释
张养浩《殿前欢·对菊自叹》原文及翻译注释_诗意解释
曹雪芹《残菊》原文及翻译注释_诗意解释
曹雪芹《问菊》原文及翻译注释_诗意解释
辛弃疾《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》原文及翻译注释_诗意解释
朱元璋《咏菊》原文及翻译注释_诗意解释
杨万里《野菊》原文及翻译注释_诗意解释
郑谷《菊》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《叹庭前甘菊花》原文及翻译注释_诗意解释
张煌言《野人饷菊有感》原文及翻译注释_诗意解释
朱淑真《黄花》原文及翻译注释_诗意解释
王建《野菊》原文及翻译注释_诗意解释
陶渊明《和郭主簿·其二》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《赵昌寒菊》原文及翻译注释_诗意解释
《菩萨蛮·秋风扫尽闲花草》原文及翻译注释_诗意解释
李商隐《和马郎中移白菊见示》原文及翻译注释_诗意解释
钱时《立冬前一日霜对菊有感》原文及翻译注释_诗意解释
司空图《华下对菊》原文及翻译注释_诗意解释
“几时拓土成王道,从古穷兵是祸胎。”是什么意思_出处及原文翻译
“伏波惟愿裹尸还,定远何须生入关。”是什么意思_出处及原文翻译
“细动迎风燕,轻摇逐浪鸥。”是什么意思_出处及原文翻译
“万户千门皆寂寂,月中清露点朝衣”是什么意思_出处及原文翻译
“思牵今夜肠应直,雨冷香魂吊书客”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/16 5:07:15