网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
sires
释义
sires是sire的第三人称单数
sire
美 [saɪr]
英 [saɪə(r)]
n.
(四足哺乳动物的)种畜;〈诗〉父;(男性)祖先
v.
(指种马等雄性动物的)生殖;产生;创作
网络
反光膜
过去分词:
sired
现在分词:
siring
第三人称单数:
sires
英汉
英英
v.
1.
(指种马等雄性动物的)生殖
2.
产生;创作,创办
n.
1.
(四足哺乳动物的)种畜〔尤指种马〕
2.
〔诗〕父;(男性)祖先
3.
创始人;作者
v.
1.
to
father
young
,
especially
animals
2.
to
become
the
father
of
an
animal
such
as
a
horse
or
a
cow
n.
1.
the
male
parent
of
a
four
-
legged
animal
,
especially
a
domesticated
animal
such
as
a
stallion
or
bull
2.
a
respectful
form
of
address
for
a
king
or
lord
3.
the
male
parent
of
an
animal
such
as
a
horse
or
a
cow
un.
1.
an
old
word
used
for
talking
to
a
king
随便看
storybook
storybooks
storying
story line
story lines
storys
storyteller
storytellers
storytelling
Storyville
storyville
storywriter
Stoss
stoss
stot
stotinka
stotinki
stotious
stots
Stott
stott
stotted
stotting
St-Ouen
St.-Ouen
惨淡经营
惨目伤心
惨绝人寰
惨绿少年
惨绿愁红
惩一儆百
惩一警百
惩前毖后
惩忿窒欲
惩恶劝善
惩羹吹齑
惬心贵当
惭悔交集
惭惧交集
惭愧无地
想入非非
想当然
想方设法
想望丰采
想望风采
惴惴不安
惶恐不安
惶恐失措
惶惶不可终日
惶惶不安
陈子龙《谒金门·五月雨》原文及翻译注释_诗意解释
蒋春霖《卜算子·燕子不曾来》原文及翻译注释_诗意解释
张孝祥《菩萨蛮·渚莲红乱风翻雨》原文及翻译注释_诗意解释
张弘范《临江仙·忆旧》原文及翻译注释_诗意解释
司马槱《黄金缕·妾本钱塘江上住》原文及翻译注释_诗意解释
谢逸《蝶恋花·豆蔻梢头春色浅》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《浣溪沙·和无咎韵》原文及翻译注释_诗意解释
黄升《酹江月·夜凉》原文及翻译注释_诗意解释
司空图《酒泉子·买得杏花》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《减字木兰花·春月》原文及翻译注释_诗意解释
冯延巳《采桑子·花前失却游春侣》原文及翻译注释_诗意解释
史达祖《双双燕·咏燕》原文及翻译注释_诗意解释
张孝祥《临江仙·试问梅花何处好》原文及翻译注释_诗意解释
史达祖《临江仙·闺思》原文及翻译注释_诗意解释
俞国宝《风入松·一春长费买花钱》原文及翻译注释_诗意解释
史达祖《绮罗香·咏春雨》原文及翻译注释_诗意解释
王国维《点绛唇·屏却相思》原文及翻译注释_诗意解释
吴文英《望江南·三月暮》原文及翻译注释_诗意解释
谢逸《千秋岁·咏夏景》原文及翻译注释_诗意解释
王夫之《更漏子·本意》原文及翻译注释_诗意解释
赵令畤《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》原文及翻译注释_诗意解释
曹组《如梦令·门外绿阴千顷》原文及翻译注释_诗意解释
汪莘《行香子·腊八日与洪仲简溪行其夜雪作》原文及翻译注释_诗意解释
许棐《后庭花·一春不识西湖面》原文及翻译注释_诗意解释
程垓《卜算子·独自上层楼》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/3/20 23:49:18