网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
tearjerker
释义
tearjerker
美 ['tɪr.dʒɜrkər]
英 ['tɪə(r).dʒɜː(r)kə(r)]
na.
〈美俚〉使人流泪的戏剧[电影]
网络
催泪人;催泪电影;让人哭的电影
复数:
tearjerkers
同义词
反义词
n.
comedy
n.
weepie
,
sob story
,
drama
,
tragedy
,
sad story
英汉
英英
n.
1.
使人流泪的歌曲
un.
1.
〔美俚〕使人流泪的戏剧[电影]
n.
1.
a
story
or
artistic
work
that
is
excessively
sentimental
2.
a
sad
movie
or
story
that
makes
you
cry
随便看
ill-prepared
Ills.
ills
I'll say
ill-sorted
ill-spent
ill-starred
ill-suited
I'll tell you what
ill-temper
ill-tempered
illth
ill-timed
ill-treat
I'll trouble you to
illude
illume
illumed
illuminability
illuminable
illuminance
illuminant
illuminate
illuminated
illuminati
生意盎然
生意葱茏
生拉硬扯
生拉硬拽
生搬硬套
生擒活拿
生擒活捉
生机勃勃
生机盎然
生杀与夺
生杀予夺
生死不渝
生死不移
生死与共
生死之交
生死关头
生死存亡
生死攸关
生死未卜
生死相依
生死相随
生死肉骨
生死难卜
生民涂炭
生气勃勃
赵彦昭《奉和元日赐群臣柏叶应制》原文及翻译注释_诗意解释
卢道悦(一说叶燮)《迎春》原文及翻译注释_诗意解释
叶颙《己酉新正》原文及翻译注释_诗意解释
李慈铭《临江仙·癸未除夕作》原文及翻译注释_诗意解释
刘克庄《戊午元日二首》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《除夜直都厅囚系皆满日暮不得返舍因题一诗于壁》原文及翻译注释_诗意
吴文英《醉桃源·元日》原文及翻译注释_诗意解释
崔元翰《奉和圣制中元日题奉敬寺》原文及翻译注释_诗意解释
王安石《元日》原文及翻译注释_诗意解释
“春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小。”是什么意思_出处及原文翻译
“少妇今春意, 良人昨夜情。”是什么意思_出处及原文翻译
“挽弓当挽强,用箭当用长。”是什么意思_出处及原文翻译
“世人皆欲杀,吾意独怜才。”是什么意思_出处及原文翻译
“日出雾露余,青松如膏沐。”是什么意思_出处及原文翻译
“借问路旁名利客,何如此地学长生?”是什么意思_出处及原文翻译
“多情只有春庭月,犹为离人照落花”是什么意思_出处及原文翻译
“凤凰诏下虽沾命,鹦鹉才高却累身”是什么意思_出处及原文翻译
“纵使长条似旧垂,亦应攀折他人手。”是什么意思_出处及原文翻译
“直以慵疏招物议,休将文字占时名”是什么意思_出处及原文翻译
“杨柳风柔,海棠月淡,独自倚阑时”是什么意思_出处及原文翻译
“鸦带斜阳投古剎,草将野色入荒城。”是什么意思_出处及原文翻译
“流水传潇浦,悲风过洞庭。”是什么意思_出处及原文翻译
“中秋谁与共孤光,把盏凄然北望。”是什么意思_出处及原文翻译
“寄语洛城风日道,明年春色倍还人”是什么意思_出处及原文翻译
“新知遭薄俗,旧好隔良缘”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/12/20 0:07:44