网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
winnows
释义
winnows是winnow的第三人称单数
winnow
美 ['wɪnoʊ]
英 ['wɪnəʊ]
v.
扬(场);辨别(真假等);甄别;除去
网络
扬谷;簸扬;簸谷
过去分词:
winnowed
现在分词:
winnowing
第三人称单数:
winnows
同义词
v.
examine
,
go through
,
sort through
,
pick over
,
inspect
英汉
英英
v.
1.
扬谷,簸谷
2.
扬(场),簸(谷),筛掉(米糠等)
3.
辨别(真假等);甄别,挑选,选择; 除去
4.
〔诗〕吹散,吹乱(头发等);鼓(翼)
5.
簸,筛去
6.
将…淘走
7.
振翼
8.
扬;筛去;吹散
1.
扬谷,簸谷
2.
扬(场),簸(谷),筛掉(米糠等)
3.
辨别(真假等);甄别,挑选,选择; 除去
4.
〔诗〕吹散,吹乱(头发等);鼓(翼)
5.
簸,筛去
6.
将…淘走
7.
振翼
8.
扬;筛去;吹散
n.
1.
簸谷机
2.
簸选
3.
鼓翼
4.
风选机
5.
风车
1.
簸谷机
2.
簸选
3.
鼓翼
4.
风选机
5.
风车
v.
1.
to
separate
grain
from
its
husks
by
tossing
it
in
the
air
or
blowing
air
through
it
2.
to
examine
something
in
order
to
remove
the
bad
,
unusable
,
or
undesirable
parts
3.
to
remove
the
outer
cover
from
grain
n.
1.
a
device
used
to
winnow
grain
2.
the
process
of
separating
grain
from
chaff
随便看
suffragettism
suffragist
suffragists
suffrutescent
suffruticose
suffumigate
suffumigation
suffuse
suffused
suffuses
suffusing
suffusion
suffusions
suffusive
Sufi
sufi
Sufis
sufis
Sufism
sufism
Sufistic
sug
sug-
sug.
sugan
如梦初醒
如梦如醉
如梦方觉
如梦方醒
如椽之笔
如椽大笔
如此而已
如水投石
如汤沃雪
如汤泼雪
如汤浇雪
如沐春风
如法炮制
如泣如诉
如渴如饥
如火如荼
如烹小鲜
如牛负重
如狼似虎
如狼如虎
如狼牧羊
如痴似醉
如痴如梦
如痴如狂
如痴如醉
林则徐《赴戍登程口占示家人二首》原文及翻译注释_诗意解释
刘禹锡《始闻秋风》原文及翻译注释_诗意解释
晏殊《破阵子·春景》原文及翻译注释_诗意解释
刘向《唐雎不辱使命》原文及翻译注释_诗意解释
左丘明《郑伯克段于鄢》原文及翻译注释_诗意解释
刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》原文及翻译注释_诗意解释
贾岛《寻隐者不遇》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《蜀相》原文及翻译注释_诗意解释
李商隐《嫦娥》原文及翻译注释_诗意解释
白居易《琵琶行》原文及翻译注释_诗意解释
诗经·大雅《生民》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《方山子传》原文及翻译注释_诗意解释
鲍照《代春日行》原文及翻译注释_诗意解释
曾巩《墨池记》原文及翻译注释_诗意解释
沈约《丽人赋》原文及翻译注释_诗意解释
李煜《捣练子·云鬓乱》原文及翻译注释_诗意解释
李白《结袜子》原文及翻译注释_诗意解释
左思《娇女诗》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《殢人娇·或云赠朝云》原文及翻译注释_诗意解释
王涯《塞下曲二首·其二》原文及翻译注释_诗意解释
宋玉《登徒子好色赋》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《浣溪沙·渔父》原文及翻译注释_诗意解释
陶渊明《闲情赋》原文及翻译注释_诗意解释
宋玉《神女赋》原文及翻译注释_诗意解释
墨子及弟子《公输》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/29 2:25:13