网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
bemuse
释义
bemuse
美
英 [bɪ'mjuːz]
v.
使迷迷糊糊;使发呆;使着迷
网络
困惑;茫然;使昏头昏脑
过去分词:
bemused
现在分词:
bemusing
第三人称单数:
bemuses
同义词
v.
confuse
,
daze
,
puzzle
,
perplex
,
stun
英汉
英英
v.
1.
使迷迷糊糊,使昏头昏脑;使发呆
2.
使着迷〔多用被动语态〕
3.
呆;困惑;(使)茫然
v.
1.
to
cause
somebody
to
be
confused
or
puzzled
2.
to
absorb
the
attention
of
somebody
随便看
deet
deexcitation
DEF
def
def.
deface
defaced
defacement
defacer
defacing
de facto
defaecate
defaecation
defalcate
defalcated
defalcating
defalcation
defalcator
defamation
defamatory
defame
defamed
defaming
defang
defat
用行舍藏
用贤任能
用非所学
用非所长
田夫野叟
田夫野老
田头地脑
田妇村姑
田父之获
田畯野老
田连阡陌
由博返约
由小见大
由来已久
由此及彼
由浅入深
由表及里
由衷之言
由近及远
甲坚兵利
申旦达夕
电光石火
电掣风驰
电闪雷鸣
男儿当自强
李弥逊《十样花·陌上风光浓处》原文及翻译注释_诗意解释
吴锡麒《菩萨蛮·春波软荡红楼水》原文及翻译注释_诗意解释
薛昭蕴《浣溪沙·粉上依稀有泪痕》原文及翻译注释_诗意解释
李廌《虞美人·玉阑干外清江浦》原文及翻译注释_诗意解释
《醉公子·门外猧儿吠》原文及翻译注释_诗意解释
曾觌《阮郎归·柳阴庭院占风光》原文及翻译注释_诗意解释
薛时雨《浣溪沙·舟泊东流》原文及翻译注释_诗意解释
赵彦端《瑞鹧鸪·榴花五月眼边明》原文及翻译注释_诗意解释
赵长卿《潇湘夜雨·灯词》原文及翻译注释_诗意解释
段克己《渔家傲·诗句一春浑漫与》原文及翻译注释_诗意解释
陈维崧《沁园春·咏菜花》原文及翻译注释_诗意解释
魏承班《生查子·烟雨晚晴天》原文及翻译注释_诗意解释
佟世南《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文及翻译注释_诗意解释
朱彝尊《高阳台·桥影流虹》原文及翻译注释_诗意解释
毛熙震《定西番·苍翠浓阴满院》原文及翻译注释_诗意解释
陈维崧《临江仙·寒柳》原文及翻译注释_诗意解释
薛时雨《临江仙·大风雨过马当山》原文及翻译注释_诗意解释
李清臣《谒金门·杨花落》原文及翻译注释_诗意解释
孙道绚《南乡子·春闺》原文及翻译注释_诗意解释
赵鼎《点绛唇·春愁》原文及翻译注释_诗意解释
孙光宪《风流子·茅舍槿篱溪曲》原文及翻译注释_诗意解释
张翥《陌上花·有怀》原文及翻译注释_诗意解释
宋徵舆《玉楼春·燕》原文及翻译注释_诗意解释
陈子龙《画堂春·雨中杏花》原文及翻译注释_诗意解释
刘辰翁《宝鼎现·春月》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/3 1:21:40