| 标题 | 王勃《咏风》原文及翻译注释_诗意解释 | 
| 释义 | 
    
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王勃《咏风》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。![]() 《咏风》原文 
	《咏风》 
王勃 肃肃凉风生,加我林壑清。 驱烟寻涧户,卷雾出山楹。 去来固无迹,动息如有情。 日落山水静,为君起松声。(版本一) 肃肃凉景生,加我林壑清。 驱烟寻涧户,卷雾出山楹。 去来固无迹,动息如有情。 日落山水静,为君起松声。(版本二) 《咏风》译文 
	  炎热未消的初秋,一阵清凉的风肃肃吹来,山谷林间顿时变得清爽凉快。 
	  它吹散了山中的烟云,卷走了山间的雾霭,显现出了山上涧旁的人家房屋。 
	  凉风来来去去本来没有踪迹,可它的吹起和停息却好像很有感情,合人心意。 
	  当红日西下,大地山川一片寂静的时候,它又自松林间吹起,响起一片松涛声。 
《咏风》的注释 
	  肃肃:形容快速。 
	  风:一作“景”。 
	  加:给予。 
	  林壑:树林和山沟,指有树林的山谷。 
	  驱:驱散,赶走。 
	  寻:一作“入”。 
	  涧户:山沟里的人家。 
	  卷:卷走,吹散。 
	  雾:一作“露”。 
	  楹:堂屋前的柱子。 
	  山楹:指山间的房屋。 
	  固:本来。 
	  迹:行动留下的痕迹。一作“际”。 
	  动息:活动与休息。 
	  松声:松树被风吹动发出像波涛一样的声音。 
作者简介 王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“纳兰性德《眼儿媚·咏梅》”的原文翻译 2、“李清照《临江仙·梅》”的原文翻译 3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻译 4、“辛弃疾《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》”的原文翻译 5、“李商隐《和马郎中移白菊见示》”的原文翻译  | 
	
| 随便看 | 
		
  | 
	
学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!