古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了胡秉正《咏贺兰山》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 
 
 
  《咏贺兰山》原文 
 
	《咏贺兰山》 
	 
	胡秉正 
	 
	西北天谁补?此山作柱擎。 
	蟠根横远塞,设险压长城。 
	俯瞰黄河小,高悬白雪清。 
	曾从绝顶望,灏气接蓬瀛。 
 
  《咏贺兰山》的注释 
 
	  这首诗选自《乾隆宁夏府志》。贺兰山:山名,位于今宁夏回族自治区西北。 
	  
	  “西北”两句:这两句暗用女娲“炼石补天”的古代传说。《淮南子·览冥》:“往古之时,四极废,九州裂。天不兼覆,地不周载……于是女娲炼五色石以补苍天,断鳖足以立四极。” 
	  
	  蟠根:形容贺兰山的纵横起伏。 
	  
	  灏气:大自然之气。蓬瀛:即蓬莱、瀛洲,古代传说中东海的两座神山。 
 
  作者简介 
 
  胡秉正,字建中,宁夏人。清贡生,曾任庆阳府环县(今甘肃省环县)训导。工诗文。 
 
  更多古诗词的原文及译文: 
 
  1、“孟浩然《夏日浮舟过陈大水亭》”的原文翻译 
  2、“王维《春夜竹亭赠钱少府归蓝田》”的原文翻译 
  3、“辛弃疾《鹧鸪天·黄沙道中》”的原文翻译 
  4、“高适《效古赠崔二》”的原文翻译 
  5、“王安石《白沟行》”的原文翻译 
 |