古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了白居易《初出城留别》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 
 
 
  《初出城留别》原文 
 
	《初出城留别》 
	 
	白居易 
	 
	朝从紫禁归,暮出青门去。 
	勿言城东陌,便是江南路。 
	扬鞭簇车马,挥手辞亲故。 
	我生本无乡,心安是归处。 
 
  《初出城留别》译文 
 
	  早上从紫禁城归来,傍晚从长安城东出门。 
	  
	  不再谈城东里面的小路曲折等事,此行要去的地方是江南。 
	  
	  车马备齐扬起鞭儿上路了,挥挥手向亲人和故乡告别。 
	  
	  我生来就没有固定的处所,只要是内心坦然的地方就是我的归宿。 
 
  《初出城留别》的注释 
 
	  青门:京城东门。 
	  
	  簇:聚集。 
 
  作者简介 
 
  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。 
 
  更多古诗词的原文及译文: 
 
  1、“孟浩然《高阳池送朱二》”的原文翻译 
  2、“李商隐《送丰都李尉》”的原文翻译 
  3、“梅尧臣《送何遁山人归蜀》”的原文翻译 
  4、“张孝祥《念奴娇·风帆更起》”的原文翻译 
  5、“晏几道《南乡子·画鸭懒熏香》”的原文翻译 
 |