古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了贾至《巴陵夜别王八员外》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 
 
 
  《巴陵夜别王八员外》原文 
 
	《巴陵夜别王八员外》 
	 
	贾至 
	 
	柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘。 
	世情已逐浮云散,离恨空随江水长。 
 
  《巴陵夜别王八员外》译文 
 
	  在一个柳絮纷飞的时节,我告别了故乡洛阳,经过千里跋涉,在梅花开放的寒冬到了三湘。 
	  
	  人世间的悲欢离合,盛衰荣辱,如同浮云一样,都是过眼云烟;可是,依依离情,却像那悠长的江水一样,绵绵不绝。 
 
  《巴陵夜别王八员外》的注释 
 
	  巴陵:即岳州。《全唐诗》校:“一作萧静诗,题云‘三湘有怀’。” 
	  
	  三湘:一说潇湘、资湘、沅湘。这里泛指湘江流域,洞庭湖南北一带。《全唐诗》校:“到,一作‘在’。” 
	  
	  逐:随,跟随。 
 
  简短诗意赏析 
 
  这是一首情韵别致的送别诗,一首贬谪者之歌。王八员外被贬长沙,因事谪守巴陵的作者给他送行。两人“同是天涯沦落人”,在政治上都怀才不遇,彼此在巴陵夜别,更增添了缠绵悱恻之情。 
 
  作者简介 
 
  贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。 
 
  更多古诗词的原文及译文: 
 
  1、“范成大《鄂州南楼》”的原文翻译 
  2、“文天祥《重阳》”的原文翻译 
  3、“赵长卿《临江仙·暮春》”的原文翻译 
  4、“王湾《次北固山下》”的原文翻译 
  5、“岑参《青门歌送东台张判官》”的原文翻译 
 |