古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李远《黄陵庙》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 
 
 
  《黄陵庙》原文 
 
	《黄陵庙》 
	 
	李远 
	 
	黄陵庙前莎草春,黄陵女儿蒨裙新。 
	轻舟短櫂唱歌去,水远山长愁杀人。 
 
  《黄陵庙》译文 
 
	  黄陵庙前,春光明媚,绿草如茵,景象清新美好。一位红裙少女翩然来到黄陵庙前的湖上。 
	  
	  她唱歌而来,驾船而去,水面还飘散着她的一串歌声。只见小船渐去渐远,直至消失在远水长山那边。 
 
  《黄陵庙》的注释 
 
	  黄陵庙:庙名,是舜的二妃娥皇、女英的祀庙,亦称二妃庙,又叫湘妃祠,坐落在湖南省湘阴县之北的洞庭湖畔。 
	  
	  莎草:多年生草本植物。 
	  
	  蒨(qiàn):一种红色的植物染料,也用以指染成的红色。 
	  
	  短:一作“小”。櫂(zhào):划船的一种工具,形状和桨差不多。一作“楫”。唱:一作“随”。 
	  
	  愁杀:谓使人极为忧愁。杀,表示程度深。 
 
  简短诗意赏析 
 
  这首诗虽然以“黄陵庙”为题,所写内容却与娥皇、女英二妃故事并不相干。诗中描写的是一位船家姑娘,流露了诗人对她的爱悦之情。 
 
  作者简介 
 
  李远,字求古,一作承古,夔州云安(今重庆市云阳县)人,大和五年(831)杜陟榜进士,官至御史中丞。李远善为文, 尤工于诗。 常与杜牧、许浑、李商隐、温庭筠等交游, 与许浑齐名, 时号 “ 浑诗远赋”。 
 
  更多古诗词的原文及译文: 
 
  1、“李商隐《无题》”的原文翻译 
  2、“黄庭坚《赠黔南贾使君》”的原文翻译 
  3、“柳永《永遇乐·薰风解愠》”的原文翻译 
  4、“温庭筠《相和歌辞·三洲歌》”的原文翻译 
  5、“欧阳修《范仲淹有志于天下》”的原文翻译 
 |